Поль Верлен. Прибалтийская народная песня. Перевод с латышского языка

Падают с дождями листья на дорогу.
Тучи опустились низко над землей.
Я иду по саду, по пустому саду,
Рву цветок последний на земле сырой.

Я прошу, не надо слез и слов прощальных.
Постараюсь скоро о тебе забыть.
Я тебе не буду песен петь прощальных,
О любви с тобою нежно говорить.
Уходи, слов нежных и любви довольно.
Буду жить, о прошлом мысли прогоня.
Далеко в деревне будет мне привольно,
Ветер поцелует ласково меня.

Перевод с латышского
Дины Лукъянец