Орынбай Жанайдаров. Отрывок из поэмы «Аль Фараби»

Эмир услышать захотел,
Как тот поет, позвал к себе,
Портной же будто онемел,
Не произнес ни звука: «Бе-е…»

«Так дайте в руки бедному певцу
Рубашку и иголку, что ль,
Пускай пошьет, ему к лицу
Петь за работой ля бе моль…»

Взяв руки начатый кафтан,
Иголку взяв, запел портной,
При его голосе фонтан
Заглох, а полон был водой!

Замолкли улицы Багдада,
Песнь о красавице Лейли,
Такая в голосе услада,
Портной был соловьем Земли!

Эмир портного наградил,
Дал денег и большой заказ,
Портной халат ему пошил,
И деньги получил как раз.

Разбогатев, портной замолк,
Уста закрылись на замок,
Работы нет и пенья нет,
Ведь много у него монет.

С тех пор молчит портной, молчит.
В глаза прохожим не глядит,
На самом деле он кричит,
Что став богатым, — онемел!

Народ, сочувствуя портному,
Понес заказы – пусть начнет
Вновь петь, портному городскому
За пенье слава и почет.

Но слуги приняли заказ,
Раскройку сделали, пошили,
Молчит певец, на этот раз
Все за него давно решили.

Разбогатев, петь перестал,
Да, пел, когда работать он хотел…
Теперь богатым стал, устал,
И только помнит, что он пел…

Талантливым он был певцом,
Да замолчите вы, невежды!..
Он пел, когда заподлицо
Разглядывал ткань – лик надежды.

Портрет сокола
Имя «Абу Наср» — на арабском языке обозначает «сокол».

На белом шелковом полотне
Нарисованы клюв его и голова,
Одно лишь непонятно мне,
Какие еще здесь нужны слова?

Картина изображает сокола,
А от нее веет ветер и холод,
И у человека, стоящего около,
Хоть и ел он сегодня, в животе голод…

Так этот сокол нарисован искусно,
В плечах его сила, сейчас – взлетит!
Стихи о нем поэт произносит устно,
Птице подражая, клекочет, кричит!

Насупился, словно дикий охотник,
Вот он взмыл, сокол, в небо взлетая…
Высматривает лисицу небесный работник,
Трепещет в груди душа боевая!

Теперь не уйдет от него добыча,
Он сверху все видит, зорок, могуч…
Таков охоты древний обычай,
Сокол исчез среди белых туч…

А через мгновение со свистом, шалея, .
Он падает на лисицу, когти как бритва,
Вонзаются ей в голову, в шею,
Так завершается эта битва!

Белый сокол на знамени, войско в походе…
Абу Наср сам стихи сочиняет,
Абу Наср вспомнил отца на охоте,
Абу Наср, похоже, по отцу скучает…

Ария женщины из города Рея

Моя любовь к тебе безмерно велика…
О, математик, астроном, философ…
За что я полюбила старика?
На это нет ответа, нет вопросов!

Любовью к женщине, мужчина, будешь славен…
Но если женщина полюбит – берегись!
Она не только жизнь твою отравит,
Отнимет саму жизнь!

Моя любовь к тебе взлетает выше неба,
Туда, где облака, где только ангелы поют!
И не нужны ей драгоценности, лишь корка хлеба,
Не нужно ей вина, ведь ангелы не пьют!

Любовью к женщине, мужчина, будешь горд,
О ласках умолять, их покупать, просить.
И женская любовь – твой вечный горб,
Пожизненно ты вынужден носить!

Моя любовь к ученому философу проста,
Даю ему, чтоб жажду жизни утолил,
Ему нужна моя земная красота,
Чтоб он средь звезд парил!

Любовью к женщине, мужчина, не будешь пресыщен,
Нас – много, все – желанны, нас вожделеют…
Быть может много у мужчины жен,
О том, что мало нас мужья жалеют…

Моя любовь к земному астроному
Возвышенна, по крайней мере, выше этой плоской крыши!..
Я все ему отдам, и никому другому,
Ему верна, и в том всех выше!
Но он меня не слышит…