Два Виктора в русской литературе Казахстана

Автобиографический герой предельно искренен в своих чувствах и мыслях. Он не стесняется открыть своих сомнений, страха перед опасностями, страха перед этим наглым рэкетиром. Но он преодолевает свои страхи – ведь на карту поставлена жизнь. «Бороться, искать, найти и не сдаваться», строка из стихотворения А. Тениссона, ставшая девизом не только повести «Два капитана», но и всего советского народа, была и жизненным кредо писателя Виктора Мосолова.

Сколько бы интересных, творческих удач ожидало талантливого, ищущего писателя, если бы не неожиданная, скоротечная смерть в первый день весны 2012 года. Она явилась подтверждением когда-то изречённых им печальных строк: «Каждое существо выживает как может и умирает, когда не остается сил жить».

Виктор Бадиков

Виктор Владимирович Бадиков известен в Казахстане, как учёный-литературовед, преподаватель, критик и писатель. Виктор Владимирович обладал широкой эрудицией, глубоким знанием литературного процесса, тонким проницательным умом. И был при этом очень скромным, добрым и отзывчивым человеком.

Его педагогическая и научная деятельность не раз освещалась в научных изданиях, так и в СМИ. Студенты любили лекции своего профессора, а аспиранты считали честью, когда Виктор Владимирович руководил их научными работами. Виктор Владимирович является автором учебников по русской литературе для старших классов средней школы. А писатели Казахстана, как казахи, пишущие на казахском, так и казахи, пишущие на русском, благодарны ему за те рецензии и отзывы, которые он посвятил их творчеству. В их числе Д.Исабеков, Д.Досжан, Г.Бельгер и другие. Особое внимание Виктор Владимирович уделял русскоязычным авторам. Он считал, что они пропагандируют казахскую культуру в мире посредством русского языка. Всем известны статьи В.Бадикова об М.Ауэзове, О.Сулейменове, Б.Канапьянове, Б.Каирбекове и других. В. Бадиков был одним из первых, кто подметил феномен маргинальной литературы – жизнь казахской культуры на другом языке, т.е. её инобытие, обогащённое скрещением двух культур. Здесь можно сказать, что он продолжил традиции своих предшественников, вложивших немалый вклад в развитие культуры Казахстана – Г.Потанина, А.Затаевича, З.Кедриной, Н. Ровенского и других. Культура, рождающаяся на стыке двух культур, а именно евразийство (Л.Гумилёв), продолжает жить и развиваться, несмотря на современные тенденции заключить её развитие в рамки моногосударства, мононации. Саморазвитие и самоорганизация культуры – естественный и плодотворный процесс.

В чём же был талант В. Бадикова, как критика? Он умел тонко проникнуть в замысел писателя, выделить в творчестве авторов их индивидуальные, неповторимые черты и выразить их в точных, ёмких словах. Может ли быть критика эмоциональной, как художественное произведение? Может ли она задевать самые тонкие струны души? Вспоминая статьи В.Белинского, Л.Выготского можно сказать, да. Стиль В.Бадикова в статьях об авторах то строгий, сухой, научный, то неожиданно прорвётся тонкой лирической нотой. В творчестве. Н.Черновой он подметил тесную связь её поэзии с казахской культурой. Здесь и «белая юрта, кочующая по степи белой птицей», и «тонкий профиль молодой газели в домбре, что чутко замерла» и «горы в чалмах, покоящие на груди своей облака». Л. Шашкову все знали, как прекрасного журналиста и публициста, а В.Бадиков раскрыл перед нами всё обаяние её прекрасной музыкальной поэзии, сочетающей белорусские и русские образы. В поэзии Р.Ахтямовой он выделил её романсовую основу. Стихи эти, действительно позже зазвучали в прекрасном музыкальном сопровождении. А вот какие проникновенные слова он нашёл для писательницы, Асии Турашкызы: «Трепетная лирико-философская рефлексия, навсегда неожиданные человеческие характеры и типы, а также случаи жизни, на сферу прекрасного в искусстве и природе (о книге «Друг – это другой я»). «Эта женщина, героиня писательницы из повести «Мелодия разлуки» вызывает у читателя не просто житейский интерес, а глубочайшее волнение, сочувствие и сопонимание».

Эти статьи о женщинах-писателях свидетельствуют о необычайной тонкости и глубине духовного мира критика. Мировосприятие, близкое к женскому восприятию мира, подмечающее все нюансы, все тонкости окружающего мира, отражающее его ярко и полнокровно, было свойственно всем великим творцам искусства – художникам, композиторам, поэтам.

Научная работа, кандидатская и докторская диссертация, тоже вызвали большой интерес в научном мире. Название докторской диссертации звучит так: «Авторское сознание и социальный заказ. Запрещённая советская литература 20-х годов». Традиционную проблему «художник и власть, и историческая эпоха» В.Бадиков предлагает рассматривать по-новому: как сложное взаимодействие авторского сознания, выраженного в его миросозерцании, и социального заказа. А социальный заказ понимается двояко: и как веление исторической эпохи и как идеологический заказ партии большевиков, пришедших к власти. «В революционные эпохи политика приходит в наиболее ощутимое соприкосновение с культурой и искусством», — отмечает В.Бадиков. Миссию духовной совестливости и свободы выполняла в переломные исторические моменты творческая интеллигенция. Ведущую роль играли писатели, явно или неявно отвергнувшие компромисс с Советской властью».

«В.Бадиков в своей монографии всесторонне изучает проблему творческой самостоятельности, идейной независимости – той творческой неподкупности, благодаря которой голос художника становится эхом социального заказа истории, а не власти /Пушкин/», — пишет учёный-литературовед С. Ананьева.

В работе выделяются проблемы: Авторское сознание, его мировидение, социальный заказ партии на воспевание революции и социализма.

Рассматриваются запрещённые произведения: «Красное дерево» Б.Пильняка, «Чевенгур» А.Платонова, «Собачье сердце» и «Дни Турбинных» М.Булгакова, роман «Мы» Е.Замятина. И они классифицируются автором, как наиболее верные и точные картины тех тревожных дней.

Я вижу эту проблему иначе. Писатель – человек, тонко чувствующий время, почву под собой. Он, как и всё искусство, как и религия, создает идеал истины, добра и красоты. Видя в жизни зло, уродство, отклонение от моральных норм, он, естественно, старается изобразить это в своём творчестве. В этом его свобода – смело показать жизнь и стать её судьёй. Писатель всегда в оппозиции к злому, тёмному, тому, что не способствует жизни. Это так. Действительно, эти писатели отразили некоторые негативные стороны революции – жестокость, насилие, некоторую бюрократизацию власти (швондеры, шариковы), т.е. черты казарменного коммунизма, которые действительно имели место на первых этапах строительства социализма. И которые впоследствии были изжиты в 60-80 годы. Но показывать рабочий класс, как кучку пьяных, истовых людей, сидящих в кочегарке, как в романе Б.Пильняка или в романе А.Платонова – «прочие – голые по пояс с безумным взглядом, понимающие коммунизм – все равны и все имеют право, ничего не делают, природа сама всё даст, едят траву и живут в общих комнатах» – это чистейшей воды карикатура на пролетариат. Истоки этого представления из стихийных мужицких наивных представлений о царстве справедливости, равенства и свободы, которых не был чужд и сам писатель. Если бы рабочий класс был действительно таким, никогда бы революция не победила, никогда бы рабочие и крестьяне не освободились от вековой эксплуатации их труда. Веками униженный, эксплуатируемый, «подлый», по выражению Екатерины II, народ вдруг осознал себя хозяином жизни, равноправным членом общества. В революции простой человек «распрямился», он понял, что имеет право на человеческое достоинство, на справедливость, на свободный труд, на землю, на свободу. Эти идеи подняли миллионы рабочих, крестьян, мелких ремесленников на борьбу с Белой гвардией, которая защищала царя, помещиков, религиозных служителей. Это был невиданный в истории человечества моральный подъём угнетённого, порабощённого народа, народа, получившего равные права во всех ипостасях человеческой жизни – социальной, имущественной, расовой. Народа, который наконец-то получил доступ к бесплатному образованию, бесплатной медицине и прочим социальным благам социализма. Появилось новое отношение к труду. Не труд на собственника ради выживания, а радостный осознанный труд в коллективе – труд для себя, труд на благо социалистического общества, на благо Родины. И народ, охваченный социалистической идеей, победил и Белую гвардию, и иностранных интервентов. Небывалый трудовой подъём охватил массы.

Наиболее ярко он воплощён в сюите Г.Свиридова к фильму «Время, вперёд!» по повести В. Катаева. В течение первых двух пятилеток были построены по всей стране электростанции Днепрогэс, Волховстрой, Беломоро-Балтийский канал, Турксиб, многочисленные заводы и фабрики. В результате этого самоотверженного труда создано мощное социалистическое государство, сумевшее противостоять как германскому империализму, так и всему капиталистическому миру. Эта запрещённая советская литература отрицает великие книги революции «Как закалялась «сталь» (Героическая симфония Л.Бетховена), «Железный поток», «Педагогическую поэму», 1 концерт Чайковского. И творчество великих советских писателей: М.Горького, М.Шолохова, К.Федина, Л.Леонова, М.Шагинян и других. Даже сами эти авторы запрещенных произведений осознавали величие революции, необыкновенный подъём и движение масс. Б. Пильняк написал роман «Пробуждённый край», воспевающий строительство Турксиба. Кочевники-скотоводы овладевали техникой, становились железнодорожными мастерами. А. Платонов написал цикл рассказов о «выпрямлении» человека в революции «На заре туманной юности» и другие. Разве можно сказать, что они писали по заказу партии? Нет, они писали по заказу своей совести, по заказу своего времени, по заказу истории. Задача художника и критика объективно отражать жизнь, показывать её положительные и отрицательные стороны. Истина и объективность – непреложные моменты настоящего искусства. Художник всегда должен иметь свою концепцию произведения, обоснованную объективным видением мира. И эта концепция должна содержать в себе гуманистические мотивы. Идеи социализма — равенство и братство людей – совсем не противоречат вековым чаяниям людей о прекрасной земле. Они содержат в себе все те идеалы, которые лелеяло в себе человечество с момента своего возникновения на земле. В процессе построения социализма в СССР было допущено немало и ошибок. Увы, человечество так создано, что его история не может развиваться бескровно и бесконфликтно. И встать над схваткой, как это предлагает М.Волошин — «в революции быть человеком, а не гражданином», то есть быть приверженным абстрактным гуманистическим идеалам невозможно. М. Булгаков, осуждая и белых, и красных в своих романах, утверждая, что «каждый за всех и во всём виноват» так же пропагандирует абстрактные идеалы, оторванные от практической жизни. Что касается романа Е. Замятина, он малохудожественный. Превращать людей в машины? В первые годы революции людей опьяняла машина, её возможности, её значение в прогрессе. И многие стихи тех лет начинались со слова «мы». Но роман — просто отвлеченная фантазия, не имеющая под собой почву и каким образом он повлиял на Д. Оруэлла, непонятно. Сам он никогда не был в СССР, и его роман «1984» больше навеян миром капитала, в котором он жил и хорошо знал.

Отрицательно относясь к советскому прошлому, судя по диссертации, В. Бадиков не приветствовал и рыночный строй, называя его «бандитским капитализмом». Он писал в своих статьях: «Рыночный циничный меркантилизм раскалывает как мужскую, так и женскую душу». Как тонкий, думающий человек, как человек здоровой нравственной основы, наблюдая усиливающее духовное оскудение людей, растущую коррупцию в обществе, мне думается, он бы пересмотрел свои взгляды на историческое прошлое нашей страны.

И третья ипостась творчества В. Бадикова – его художественная проза и поэзия.

Прозе Бадикова свойственен великолепный русский язык, психологизм в изображении своих персонажей. Но в то же время этим текстам недостает искренности и эмоциональности, глубокого проникновения в мир героев, свойственное великим творениям. Недостаточно разработана и художественная, образная структура рассказов, что делает простое, казалось бы, на первый взгляд, произведение, подлинным шедевром слова, вызывающим смятение чувств, восторг и глубокие размышления над жизнью. А именно – в недостаточном, а иногда и полном отсутствии ярких художественных деталей. Так, в рассказе «Забока» мысль автора понятна читателю. Хрупкий лёд на реке, камнепад, опасности, вызванные волнением во время поездки в горы, перекликаются с чувством и волнением, вызванном близостью любимого человека. Но не достает красок и эмоций в пережитой опасности, в описании тонкого любовного чувства. Более удачен рассказ «Кырмызым» — о влюбленности юной девушки-казашки в своего преподавателя и о её драме, связанной со здоровьем. Это повествование можно было углубить описанием первого любовного чувства девушки, переливов еёнастроений и трагическим осмыслением своей физической неполноценности.